少量でサイズの確認をしてから量産するポリ袋
2012.10.05
==============================
国内最大の「保護包装ウエブサイト」
http://www.housougijutsu.net/
【包装技術ねっとのメールマガジン】
~知らないあなたは損していませんか?~
==============================
平成24年10月5日号
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
いつも豊ファインパック株式会社製品および「包装技術ねっと」を
ご愛用頂き、誠にありがとうございます。
問題解決に真剣に取り組んでいらっしゃる経営者様・技術開発担当者様・
資材購買担当者様のために月二回(5日・20日)お届けする保護包装の
メールマガジンです。
国内最大の保護包装サイト「包装技術ねっと」が
品質や製品保護を一層発展させる情報をご提供しております。
当メールマガジンの配布を希望されない方につきましては、
今後のメールマガジン発送は致しませんので、大変恐れいりますが
info@housougijutsu.net
に「配信停止希望」とメールを送信ください。
☆10/5 現在の読者数・6
おかげさまで読者数が6000人を超えました!
いつもご愛読ありがとうございます!
~目次~
1) 少量でサイズの確認をしてから量産するポリ袋
2) 【重要】10月26日、10月29日は業務をお休みさせていただきます
3) 英文メール独特の言い回しについて
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
1 ● 少量でサイズの確認をしてから量産するポリ袋
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
今回ご紹介するのは樹脂製品メーカーのP社様です。
P社様では、さまざまなプラスチック成型品を製造しておられますが、
ある新製品を製造するにあたり、包装するための袋をご検討されて
いらっしゃいました。
その製品は細長い形状をしているのですが、製品の長さに対し、
どれくらい袋の長さを取るか、という点について社内にも色々な
意見が出て、決めきれないという状況に陥ってしまいました。
そんなときに、私どもの運営するウエブサイト、
「試作ビニール袋.COM」にご相談頂くことになったわけです。
「試作ビニール袋.COM」では、ポリ袋を100枚から試作できる
イージーオーダーサービスを展開しておりますので、
この件については、長さが少しずつ違うものを3種類ご提案
致しました。
その結果、それぞれ100枚ずつ試作し、実際に使ってみてから、
最終的なサイズを決めることになりました。
現在は、使用してみて一番作業がしやすいサイズかテストして
いらっしゃるとのことで、サイズが決定次第、量産での
導入になる予定です。
少量生産のポリ袋、ビニール袋についてはこちらへどうぞ
http://shisaku-v.com/list/d1.html
お問合せはこちらにどうぞ
info@housougijutsu.net
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
2 ● 【重要】10月26日、10月29日は業務をお休みさせていただきます
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
10月26日(金曜日)および、10月29日(月曜日)の
二日について、社員研修のため、業務をお休み
させていただきます。
大変ご迷惑をお掛けいたしますが、
ご了承くださいますようお願い申し上げます。
ご意見をお待ちしております。
送り先はこちら
↓
info@housougijutsu.net
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
3 ● 英文メール独特の言い回しについて
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
海外事業が増えてきているため、最近では英文のEメールを
送ることが増えました。英語がネイティブではない私に
とっては、英文メールの言い回しが非常に新鮮に感じます。
例えば・・・
「This is in regards to ○○」
(○○の件についてです)
「I hope all is well with you」
(いつもお世話になっております)
などなど、定型的に使われている言葉があるんですね。
慣れが必要です・・・。
============================
「いつか使える」はみ出し情報のコーナー
============================
■ 高倉健さん(俳優)について
明治大学在学中は相撲部のマネージャーを1年間務めていた。
※ウイキペディアより引用
————————————————————
これまで発信させていただいた”包装技術ねっと”のメールマガジンの
過去の全バックナンバーがご覧になれるようになりました!
「包装資材」の情報、「ちょっと楽しめる」「ちょっと役に立つ」情報が
満載です。
「読み忘れたのがあるかも」
「そういや、あのメルマガに載ってた情報を使いたい」
「ちょっと時間が空いたから読んでみよう」
といった場合には是非バックナンバーをご参照ください。
メルマガバックナンバーはこちら
http://www.housougijutsu.net/backnumber/
++++++++++++++++++++++++
▼編集後記
++++++++++++++++++++++++
ようやく暑さが遠ざかり、福井の朝晩は涼しくなりました。
秋冬にかけて、新聞紙上では欧州、中国、インドなどの
経済不振が話題になっています。今後の世界経済の立ち直りに
期待したいところですね。
ご意見お待ちしています
info@housougijutsu.net
————————————————————
ポリ袋・ビニール袋と保護包装技術についての
情報が日本で一番たくさん集まるサイト!
http://www.housougijutsu.net/
ポリ袋・ビニール袋など、フィルム製品のことなら
http://www.finepack.co.jp/
みんポリ
~みんなでシェアするポリ袋が地球にできること~
http://www.minpoly.net/
大型ビニール袋のことなら
http://www.bigpack.jp/
ビニール袋の”試作”専門サイト!
http://www.shisaku-v.com/
真空包装用ビニール袋のことなら
http://www.shinkupack.com/
アルミ袋のことなら
http://www.alumipack.com/
錆対策、防錆用ビニール袋のことなら
http://www.bouseipack.com/
小ロットのポリ袋、ビニール袋のことなら
http://www.minlotpack.com/
肥料袋・堆肥袋のことなら
http://www.hiryo-pack.com/
歯科医院向け院内感染防止ポリ袋なら
http://www.dentalpack.jp/
————————————————————
当メールマガジンは、高意識の経営者・技術開発・資材担当者の方に
月二回(5日、20日)お届けしております。
メールマガジンの配送を希望されない場合には、大変恐れいりますが
info@housougijutsu.net
に「配信停止希望」とメールを送信ください。
————————————————————
~「つつむ」から「まもる」へ~
製品保護用特殊包装資材製造
豊ファインパック株式会社
福井県越前市家久町31-11-2
TEL 0778-23-7733
FAX 0778-23-7734
E-MAIL info@housougijutsu.net
ホームページ http://www.housougijutsu.net/
——–